lcld tools

Lexical database
/BRULEX

 

English

 

Devised between 1988 and 1990 by Alain Content, Philippe Mousty, and Monique Radeau 1, Brulex has been one of the first attempts to develop an electronic tool for research in psycholinguistics in French speaking countries. Based on the 30.000 words of the Micro-Robert dictionary, Brulex provides not only information on the orthographic and phonemic word form, but also information about word frequency (based on the TLF) and many other computed measures (unicity point, structure, syllables, orthographic neighbourhood, …). Main tool available for psycholinguists during a decade, Brulex has been then completed with more specific ressources  (especially: Lexop 2 ; Vocolex 3; Novlex 4 ; Manulex 5). Brulex is now supplanted by other more recent lexical databases, such as Lexique 6 providing a more valid information on word frequency and coming with more modern tools making possible the selection of words.

 

French

 

Réalisée entre 1988 et 1990 par Alain Content, Philippe Mousty et Monique Radeau 1, Brulex a été l’une des premières tentatives de développement d’un outil informatisé pour la recherche en psycholinguistique dans les pays francophones. Basée sur les 30.000 mots du Micro-Robert, Brulex fournit non seulement l’information sur l’orthographe et la forme phonémique, mais également, une information sur la fréquence d’usage (basée sur les données du TLF) et une série d’autres données calculées (point d’unicité, structure, syllabes, voisinage orthographique, …). Principal outil à la disposition des psycholinguistes pendant une dizaine d’années, Brulex a depuis été complété par d’autres ressources plus spécialisées (notamment: Lexop  ; Vocolex ; Novlex ; ou encore Manulex, voir références ci-contre). Brulex est actuellement largement remplacé par d’autres bases plus récentes, comme Lexique fournissant notamment une information plus valide sur la fréquence d’usage, et accompagné d’outils modernes permettant la recherche et la sélection de listes de mots.